20121220第46課可能發生的事b
46 Things That Might Have Happened
可能發生的事 kě
néng fā shēng de shì เรื่องที่จะเกิดขึ้น
676.
I would have had a much better holiday
if I had stayed at home.
我要是待在家裡的話,假期會好過的多。
wǒ yào shì dāi zài jiā lǐ de huà ,
jià qí huì
hǎo guò de duō 。
วันหยุดผ่านไปด้วย ดีฉันต้องอยู่บ้านอยู่
677.
What have you been doing since I saw you last time?
自從我上次見到你以後你都在做什麼?
zì cóng wǒ shàng cì jiàn dào nǐ yǐ hòu
nǐ dōu zài
zuò shé me ?
หลังจากครั้งก่อนที่เจอกัน
เธอทำอะไรอยู่
678.
If I had got enough money yesterday,
I
would have bought that tape.
如果我昨天錢夠的話,我就買了那捲錄影帶了。
rú guǒ wǒ zuó tiān qián gòu de huà ,
wǒ jiù mǎi le nà juǎn lù yǐng dài le 。
ถ้าเมื่อวานฉันมีเงินพอ
ฉันก็จะซื้อเทปนั้นเลย
679.
Looking back on it, I think I shouldn't have
given up the contest so easily.
回過頭來看,我想我不應該如此輕易的放棄那次比賽。
huí guò tóu lái kàn ,wó xiǎng wǒ bù yīng gāi
rú cǐ qīng yì de fàng qì nà cì bǐ sài 。
มองย้อนกลับไป
ฉันว่าฉันไม่ควรสละสิทธิ์การแข่งขัน(การประกวด)ในครั้งนั้น
680.
Had I taken a taxi, I wouldn't have been late.
如果我打的去的話就不會遲到了。
rú guǒ wó dǎ dī qù de huà jiù bú huì chí
dào le 。
ถ้าฉันขับรถไปก็จะไม่มาสาย
681.
Even if you take the exam again, you won't pass it.
就算再考一次你也通不過。
jiù suàn zài kǎo yí cì ní yě tōng bú
guò 。
ต่อให้สอบอีกครั้งเธอก็สอบไม่ผ่าน
682.
Even if you had given him much more money,
he might not have paid off the debt.
就算你給了他更多的錢,他也還不清債務。
jiù suàn nǐ gěi le tā gèng duō de qián ,
tā yě hái bù qīng zhài wù
。
แม้ว่าเธอจะให้เงินเขาไปมากแล้ว เขาก็ยังเป็นหนี้อยู่ดี
683.
What would you have done if you hadn't gone out
for
a picnic yesterday?
如果你昨天沒有出去野餐的話。你會做什麼?
rú guǒ nǐ zuó tiān méi yǒu chū qù yě
cān de huà ,
nǐ huì zuò shé me ?
ถ้าเมื่อวานเธอไม่ออกไปปิกนิค เธอจะทำอะไร
684.
I wish I had told him the truth.
我真希望我把真相告訴了他。
wǒ
zhēn xī wàng wó bǎ zhēn xiàng gào sù le tā 。
ฉันหวังว่าฉันจะพูดความจริงกับเขาได้
685.
I wish you hadn't cheated me.
我希望你沒有欺騙我。
wǒ xī wàng nǐ méi yǒu piàn wǒ 。
ฉันหวังว่าเธอจะไม่รังแก (แกล้ง) ฉัน
686.
If it had been fine, we would have gone to the park.
如果天氣好的話,我們就去公園了。
rú guǒ tiān qì hǎo de huà ,
wǒ mén jiù qù gōng yuán le 。
ถ้าอากาศดี
พวกเราไปสวนสาธารณะกัน
687.
Would he have seen you if he hadn't waved to him?
如果你沒有朝他揮手,他能看見你嗎?
rú guǒ nǐ méi yǒu cháo tā huī shǒu ,
tā néng kàn jiàn nǐ mā ?
ถ้าเธอไม่หันไปโบกมือให้เขาเห็น เขาจะมองเห็นเธอไหม
688.
You should have studied much harder.
你本應該更努力的學習。
ní běn yīng gāi gèng nǔ lì de xué xí 。
ที่จริงเธอควรขยัน(พยายาม)เรียนให้มากกว่านี้
689.
I had thought about arguing with the teacher about that,
but I didn't have enough courage.
我本想和老師爭論那個問題,但我沒有足夠的勇氣。
wǒ bén xiǎng hé lǎo shī zhēng lùn nà ge
wèn tí ,
dàn wǒ méi yǒu zú gòu de yǒng qì 。
ที่จริงฉันอยากถกเถียงหัวข้อนั้นกับอาจารย์ แต่ฉันไม่มีความกล้ามากพอ
690.
I had thought about living with my grandparents
when my parents went abroad last year.
當我的父母去年出國的時候,我本想和我的
祖父母住在一起。
dāng wǒ de fù mǔ qù nián chū guó de shí
hòu ,
wǒ bén xiǎng hé wǒ de zǔ fù mǔ zhù zài
yì qǐ 。
เมื่อปีที่แล้วที่พ่อแม่ไปต่างประเทศ ฉันอยากอยู่กับปู่ย่า
沒有留言:
張貼留言